Всероссийская транспортная еженедельная информационно-аналитическая газета — официальный печатный орган Министерства транспорта РФ

Общность интересов

Как в ПГУПСе облегчили процесс адаптации для иностранного студента.

Главная задача университета – научить. Точнее, подготовить сегодняшнего студента в соответствии с требованиями потенциального работодателя. Однако на тернистом пути к формированию специалиста высокой квалификации нередко возникают трудности и задачи, решение которых откладывать в долгий ящик нельзя.
В современных транспортных вузах давно поняли, что помимо набора необходимых для успешной профессиональной деятельности компетенций за годы обучения студенту придется сформироваться как личности, воспитать в себе стремление к постоянному самосовершенствованию. В том числе необходимо подготовиться к работе в команде, которая в связи с реализацией крупных международных транспортных проектов все чаще состоит из специалистов из разных стран. Да и само образование в связи с отраслевыми задачами становится более мобильным: студенты из ближнего и дальнего зарубежья стремятся перенять опыт российских коллег и освоить азы строительства железных дорог, магистралей, мостов и тоннелей. Что ж, у нас есть чему поучиться. И если российский студент находится в своей среде обитания, то для иностранца годы освоения специальности могут стать весьма непростыми.
В Петербургский университет путей сообщения ежегодно приезжают более 300 студентов–иностранцев. Такой поток в транспортный вуз России объясняется легко – помимо желания посетить культурную столицу страны студентов–иностранцев привлекает наличие квалифицированных педагогов, опытных наставников. Привлекает и сама система подготовки кадров, имеющая двухсотлетнюю историю, а также последующая работа на отраслевых предприятиях. В связи с подобным запросом в университете отлажен не просто механизм приема иностранцев, но и соответствующий комплекс мероприятий по первичной адаптации.
Сама идея обучения иностранных студентов не нова. Разумеется, в каждом транспортном вузе страны есть схожее направление, даже целые подразделения, в обязанности  сотрудников которых входит практически круглосуточное сопровождение приезжих. Однако именно ПГУПС смог организовать все таким образом, чтобы иностранный студент чувствовал себя неотъемлемой частью семьи транспортников.
По словам представителей вуза, главное для них в работе с иностранным студентом – дать понять, что, несмотря на разницу в языках, менталитете, культуре и даже в самой системе получения образования, фокус внимания должен быть направлен на общность интересов. Эта установка легла в основу работы представителей управления международных связей, которые курируют соответствующие мероприятия. В разговоре с ними выяснилось, что за годы работы удалось выявить ряд традиционных проблем.
Первые две проблемы могут быть отнесены к группе незначительных – оформление документации и навигация. В первую очередь виза, приглашение в страну, приказы о зачислении и занятие бумажной волокитой в целом потенциально пугают иностранцев. Во вторую – Санкт–Петербург – город большой, со сложной для приезжего транспортной инфраструктурой. Опытные сотрудники управления международных связей ПГУПСа решили эти проблемы с помощью поэтапного сопровождения иностранного студента: от помощи в заполнении документов до подготовки для каждого из них справочных материалов, содержащих карту города, университета, план расположения корпусов и аудиторий.
Следующая группа проблем представляется более глобальной. После того как студент из другой страны все–таки оказался в списках зачисленных, ему предстоит наладить общение как с одногруппниками, так и с другими студентами, сотрудниками вуза. Специально для того чтобы помочь приезжим преодолеть языковой барьер, в Петербургском государственном университете путей сообщения был создан центр изучения русского языка. На базе центра проводится подготовка иностранных студентов не только к освоению образовательной программы на русском языке, но и к жизни в общежитии, участию во внеучебной деятельности. Специальные курсы разделены на две категории, основываясь на их продолжительности, – годичные и краткосрочные. В соответствии с базовыми знаниями языка студентов делят на группы и выбирают оптимальную для освоения программы. Одним из ключевых мероприятий в рамках работы центра становятся «разговорные» клубы, к участию в работе которых привлекаются как русские, так и иностранные студенты. На протяжении нескольких занятий студенты совместно готовят доклады, в которых затрагивают темы национальной кухни, культуры, языка, праздничных традиций и особенностей системы образования родной страны. По словам сотрудников центра изучения русского языка, подобный формат взаимодействия помогает студентам не только расслабиться, но и почувствовать себя востребованными, интересными принимающему вузу, что положительно отражается на процессе адаптации.
Как отмечает начальник управления международных связей Юлия Стрельченя, в университете решили не останавливаться на языковой школе. В частности, в ПГУПСе существует практика, позволяющая решить две проблемы: и с изучением языка, и с адаптацией к системе образования. В вузе регулярно собирается статистика, благодаря которой сотрудники могут заметить, какие из преподаваемых иностранцам дисциплин вызывают у них затруднения и почему. Так, одной из проблем становится изучение профильных предметов, в особенности во время чтения студентам лекций. Иностранные студенты не всегда успевают за ходом мысли педагога, что толкает его на вынужденное изменение темпа своей речи, а значит, за один академический час сокращается и количество данного слушателям материала. Преподаватели обращаются в управление международных связей, где уже собирается подробная статистика. После анализа данных в университете принимается решение о выпуске специальных методических материалов, которые помогают иностранным студентам в снятии языкового барьера и одновременно дают представление о системе образования в выбранном ими вузе. В частности, в методичках дается более простое определение сложным профессиональным терминам, теоретический материал излагается в упрощенной форме, а также дается представление об учебной лексике. Преподаватели же в случае подобных затруднений включают в свои лекции больше презентационного материала, основную часть из которого занимают соответствующие изучаемой теме изображения.
Кстати, для того чтобы студентам–иностранцам было легче влиться в образовательный процесс, преподаватели также стараются поддерживать тесную связь с иностранными выпускниками. По словам руководителя управления международных связей, в ПГУПСе существует практика проведения видеоконференций, очных встреч с выпускниками. Во время такого общения, считают представители одного из ведущих транспортных вузов страны, нынешние приезжие студенты могут увидеть собственными глазами пример успешного человека, который прошел через тот же процесс получения образования. К тому же именно иностранные выпускники пользуются большой степенью доверия и могут помочь будущим коллегам справиться с проблемами.
Однако помимо двух описанных групп проблем всегда существует вероятность натолкнуться на третью, связанную с культурными традициями. Значит, в ход должна идти работа специалистов по внеучебной деятельности. По словам представителей управления международных связей, студенты–иностранцы зачастую тоскуют по традиционной кухне, праздникам. Это, в свою очередь, тормозит процесс их адаптации к среде, в которой им предстоит получить высшее образование. Цепочка завершается снижением эффективности в вопросах учебы, так как общее подавленное состояние влияет на концентрацию студента.
На сегодняшний день в вузе традиционными стали творческие вечера и национально ориентированные мероприятия, в которых могут принять участие представители иностранного студенчества. При этом в отдельную группу таких студентов не отбирают специально. Будущие специалисты в области транспорта ничем не ограничены – могут принять участие в песенном или танцевальном конкурсе, познакомив тем самым русских студентов с частичкой национальной культуры. Могут выступить с тематическим докладом, прочитать стихи на родном языке, подготовить презентацию о культурных особенностях. В частности, силами управления международных связей проводится крупное новогоднее мероприятие. В течение праздничного концерта студенты обмениваются традиционными для своей страны подарками, рассказывают о традиционных праздничных блюдах. В ПГУПСе тщательно следят за тем, чтобы у каждого приезжего была возможность следовать собственным традициям, уважая при этом культуру другой страны. В рамках проведения подобных мероприятий сотрудники вуза стараются показать студентам, что, несмотря на возможные различия, в университет их привело одно – тяга к работе на транспорте.
В Петербургском государственном университете путей сообщения уверены, что залог успешного развития отрасли – высококвалифицированные кадры, способные работать в дружной интернациональной команде. Обмен опытом – вот что ставят во главу угла сотрудники вуза, занимающиеся организацией обучения иностранных студентов. Неудивительно, что в управлении международных связей всегда широко распахнуты двери, ведь в основе всего происходящего лежит искреннее желание помочь иностранному студенту адаптироваться и стать частью большой семьи транспортников.

Елизавета КАРПОВА,
обозреватель «ТР»


просмотры:

393

ИНФОРМАЦИЯ

Министерство Транспорта РФ, АО "Издательство Дороги"
При использовании материала ссылка на сайт www.transportrussia.ru обязательна.
107023, г. Москва, ул. Электрозаводская, д. 24, офис 403.
E-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.,
тел: 8 (495) 748-36-84, тел/факс 8 (495) 963-22-14

НАШИ ПАРТНЕРЫ

Get the App


© Газета "Транспорт России". Все права защищены.

Вернуться