Всероссийская транспортная еженедельная информационно-аналитическая газета — официальный печатный орган Министерства транспорта РФ

Мечты сбываются

Курсант МГАВТа Юлия Кудряшова готовится стать капитаном.

Все больше и больше женщин сегодня стремятся получить специальности, не свойственные слабому полу. И вот уже в Московской государственной академии водного транспорта – филиале ФГБОУ ВО «ГУМРФ имени адмирала С.О. Макарова» никого не удивишь красавицами в морской форме на факультетах «Судовождение», «Эксплуатации судовых энергетических установок», «Судовое электрооборудование и средства автоматики», не говоря уже о кафедрах и факультетах береговых специальностей. Наступили времена, когда у крупных судовладельцев во всем мире уже не вызывают отрицания женщины в составе экипажа судна. Сегодня мы расскажем о практике курсанта 3–го курса факультета «Судовождение» МГАВТа Кудряшовой Юлии.
– Юля, как вы приняли решение связать свою судьбу с морем?
– Папа и дед служили на Северном флоте. Из–за них, наверное, и сформировалась моя мечта стать капитаном. А родители меня всегда и во всем поддерживали и положительно отнеслись к моему решению. В 10–м классе я определилась с выбором: приехала в МГАВТ на день открытых дверей, и пропали всякие сомнения.
– По сравнению с вашими однокурсницами Анастасией Комковой и Эллой Горяниковой, проходившими практику на атомном ледоколе «Вайгач», вам, как мне кажется, очень повезло. Список стран, которые вы посетили, схож с программой круиза по Черному морю и Средиземноморью, еще и в прекрасный летний сезон.
– Отчего же, я не отказалась бы и от практики на ледоколе. Это огромный опыт, который не купишь ни за какие деньги. Поехала бы не задумываясь!
Первая моя практика на паруснике «Херсонес» была в июле–августе 2017 года.
Вторая практика с июня по октябрь 2018 года – по контракту с компанией ILLYRA AG. Судно называется PORHOV, ходит оно под флагом государства Того и принадлежит компании ILLYRA AG. Экипаж небольшой – 12 человек вместе со мной, из которых была одна только девушка, это я. В середине плавания прислали на замену еще одну женщину – повара.
– Можете рассказать подробнее о географии вашего морского похода?
– Да, это не тайна. 19 июня 2018 года я села на теплоход в Темрюке на Азовском море. А дальше, как в калейдоскопе, понеслись моря, страны, города… Побывала в Испании – Таррагоне, в Италии – в Торре–Аннунциате (самый первый мой порт захода) и в Васто (в этом городе удалось увидеть самый высокий маяк в Адриатическом море), на Сицилии посчастливилось попасть в порт Трапани (даже капитан, с большим стажем, побывал именно на этом острове впервые). Мы заходили в Болгарию – в порт Варна, в Румынию – в Констанцу и Меджидию (чтобы дойти до этого порта, нужно было шлюзоваться и идти по Черноморо–Дунайскому каналу), в Турцию – в Хереке, Дилер порт, Дилискелеси, Карабига. Жаль, что не хватило одного градуса, чтобы попасть из Восточного полушария в Западное. Это 60 миль. Моря, в которых побывала: Азовское, Черное, Мраморное, Эгейское, Ионическое, Средиземное, Тирренское, Адриатическое. Проходили через проливы: Керченский, Босфор, Дарданеллы, Мессинский. Конечным пунктом стал Таганрог.
– На паруснике «Херсонес» вы были с одногруппниками и ровесниками, а тут попали в компанию мужскую и малознакомую. Была ли тревога? Как вас встретил экипаж?
– Вначале, когда агент привез меня, было страшновато. Все в команде интересовались, почему я тут оказалась, почему выбрала такую специальность. Но второй помощник и старпом приветствовали меня очень радушно... Тут же провели со мной инструктаж. Особого времени на адаптацию не было. Лучшей адаптацией стало погружение в работу. Четыре часа в день работала как матрос: покраска, мойка рубки, наведение порядка. Несмотря на это, было полное понимание коллектива, ощущение, что я – член команды. Все знали, что я курсант, готовящийся стать судоводителем, и меня надо обучать еще и на капитанском мостике. На все свои вопросы я находила ответы у капитана и старпома, а вопросов было ой как много!
– Какие навыки, полученные в вузе, оказались самыми ценными на практике?
– Несмотря на то, что команда была русскоговорящая, стало однозначно понятно, что английский язык – главное в нашей работе. Это путь к карьере в море. Английский язык нужен для общения с лоцманами и с персоналом порта. Сейчас много внимания уделяю изучению языка.
– Чем приходилось заниматься на судне?
– В судовой роли я числилась кадетом, а исполняла матросские и штурманские обязанности. Мы перевозили металлолом, уголь, горох, дерево, удобрения, арматуру, дробленую косточку из–под оливки. Горох – самый капризный груз: боится сырости. Когда начинались затяжные дожди и шторма, приходилось пережидать в портах… Практика оказалась настоящим круизом, еще и деньги заплатили! Моя зарплата составила 2000 долларов. Было желание продлить контракт, настолько интересно проходила практика.
– Самые яркие впечатления?
– Конечно же, мой день рождения на судне, в море, недалеко от греческих островов. Рейс начался 20 июня, а мой день рождения – 25 июня. Пирог, конфеты, фрукты – подали все, как дома. На судне был абсолютный «сухой закон». Поэтому пили только чай.
Еще я очень люблю морские закаты. Я фотографировала их каждый день, они завораживали меня своей красотой, ни разу не повторились.
– Какие планы на ближайшие годы учебы?
– Первое – освоить в совершенстве английский язык, затем – собрать все сертификаты, которые помогут мне в повышении квалификации и дальнейшем трудоустройстве. Слава Богу, все это можно сделать на базе нашего вуза. Конечно, главная задача – успешно сдать все госэкзамены и получить желанный диплом. И – в большое плавание!


Валентина ЦЕЛЕНТИС


просмотры:

466

ИНФОРМАЦИЯ

Министерство Транспорта РФ, АО "Издательство Дороги"
При использовании материала ссылка на сайт www.transportrussia.ru обязательна.
107023, г. Москва, ул. Электрозаводская, д. 24, офис 403.
E-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.,
тел: 8 (495) 748-36-84, тел/факс 8 (495) 963-22-14

НАШИ ПАРТНЕРЫ

Get the App


© Газета "Транспорт России". Все права защищены.

Вернуться